Si bien ya realizé un inciso en el tema "Mundial Noruega 2012", quisiera llamar su atención sobre la conveniencia de plasmar las comunicaciones que proceden de la WFTF y de cualquier otra entidad extrajera en inglés, sea esta traducida al castellano anexo al original, para así facilitar su comprensión a todos y cada uno de los representantes y publico en general.
Lo mismo sucedería a la hora de que las propuestas o comunicaciones que genere esta Coordinadora en Castellano, se traduzcan en un perfecto inglés para dar traslado al organismo o entidad correspondiente.
Responsable de La Coordinadora 2011